登录 | 注册 | 充值 | 退出 | 公司首页 | 繁体中文 | 满意度调查
综合馆
兰斯顿·休斯文学翻译中的文化迁移美学
  • 摘要

    <兰斯顿·休斯全集(第16卷)·翻译:费德里克·加西亚·罗卡、尼古拉斯·桂伦、雅克·罗芒>的介绍文章探讨了兰斯顿·休斯的写作与西班牙诗人和戏剧家罗卡、古巴诗人和杂文家桂伦、海地诗人和小说家罗芒的作品中表现出来的边缘化诗学之间存在的同延关系.上述文章为进一步研究文学翻译中的文化迁移奠定了基础.也就是说,从事翻译活动的作家渴望在源语文学和目的语文学之间找到意义之意义,而且这个从事翻译的作家渴望描绘他自己的作品与外国作家作品之间的相似经验.休斯翻译的罗卡的<血色婚礼>、桂伦的<自由古巴>、罗芒的<露珠大师>,展现了大量的体现他的双重目标(即实现对相关经验的有效的跨文化迁移和跨文类的美学表达)和熟巧地使用语言达到这两个目标的例证.本文将从这三部作品中各选一部分进行探讨,以分析休斯通过翻译来自不同文化、语言、文学背景的作家的作品所进行的全球对话.本文还提出,在不同文学传统之间明智而有效的翻译活动对于建立作家与世界各地的读者之间的联系是十分必要的,这反过来也使他们所代表的国家的国内的和国际的话语和政策被更清楚的理解.

  • 作者

    德丽塔·马丁·奥根索  Dellita Martin-Ogunsola 

  • 作者单位

    美国阿拉巴马大学伯明翰分校非洲裔美国研究中心

  • 刊期

    2008年2期 SCI PKU CSSCI

  • 关键词

    兰斯顿·休斯  文学翻译  文化迁移美学  Langston Hughes  literary translation  aesthetics of cultural transfer 

参考文献
  • [1] Langston Hughes. The Collected Works of Langston Hughes. Columbia and London:University of Missouri Press, 2003
  • [2] Carolyn Hedges. Introduction:Reflections on the Art of Literary Translation and the Legacy of Langston Hughes. The Langston Hughes Review, 1985,02
  • [3] Hodges,Carolyn Richardson. Introduction:Reflections on the Art of Literary Translation and the Legacy of Langston Hughes. The Langston Hughes Review, 1985,02
  • [4] Martin-Ogunsola,Dellita. Introduction. Columbia and London:University of Missouri Press, 2003
  • [5] Hughes,Langston. The Collected Works of Langston Hughes,Vol.16,The Translations:Federico García Lorca,Nicolas Guillén,and Jacques Roumain.Edited and with an introduction by Dellita Martin-Ogunsola. Columbia and London:University of Missouri Press, 2003
  • [6] SoUin,Erie. Pastoralism and Nostalgia in Jacques Roumain's Gouverneurs de la ros~e. Tübingen:Narra, 1993
  • [7] Smith,Paul Julian. Black Wedding:García Lorca,Langston Hughes,and the Translation of Introjection. Cambridge:Cambridge University Press, 1998
  • [8] Kwaku A.Gyasi. Writing as Translation i African Literature and the Challenges of Translation. Research in African Literatures, 1999,02
  • [9] Ibid.
  • [10] Ibid,81.
  • [11] Stephen Henderson. Introduction. New York:William Morrow and Company, 1973
  • [12] Stephen Henderson. Introduction. New York:William Morrow and Company, 1973
  • [13] Alfred Guillaume. And (B)id Him Translatei Langston Hughes' Translations of Poetry from French. The Langston Hughes Review, 1985,02
  • [14] Bandia,Paul. Translation as Culture Transfer:Evidence from African Creative Writing. Traduction terminologie rédaction, 1993,02
  • [15] Bethune,Brian D. Langston Hughes' Lost Translation of Federico García Iowa's Blood Wedding. The Langston Hughes Review, 1997,01
  • [16] Cobb,Martha K. Redefining the Definition in Afro-Hispanic Literature. College Language Association, 1979
  • [17] Mullen,Edward J. Langston Hughes in the Hispanic World and Haiti. Hamden,CT:Archon Books, 1977
  • [18] Newton,Candelas. Federico C,arcía Lorca. Columbia and London:University of Missouri Press, 1995
  • [19] Paz Moreno,Maria. Gypsy Moon over Harlem:The Intertwined Voices of Langston Hughes and Federico García Lorca. The Laugston Hughes Review, 2006,02
  • [20] Fowler,Carolyn. The Shared Vision of Langston Hughes and Jacques Roumain. Black American Literature Forum, 1981,03
  • [21] Brian D.Bethune. Langston Hughes' Lost Translation of Federico Gareía Lorca's Blood Wedding. The Langston Hughes Review, 1997,01
  • [22] Maria Paz Moreno. Gypsy Moon over Harlem:The Intertwined Voices of Langston Hughes and Federico García Lorea. The Laugston Hughes Review, 2006,02
  • [23] Ian Gibson;Federico C;arcía Lorca. Both saw primitivism,exoticism,and authenticity in the eante jondo and black music. New York:Penguin Books Ltd, 1989
  • [24] Guillame,Alfred,Jr. And Bid Him Translate:Langston Hughes' Translations of Poetry from French. The Langston Hughes Review, 1985,02
  • [25] Gyasi,Kwaku A. Writing as Translation:African Literature and the Challenges of Translation. Research in African Literatures, 1999,02
  • [26] Henderson,Stephen. Understanding the New Black Poetry. New York:William Morrow and Company, 1973
  • [27] Federico García Iorca;David Gershator. Selected Letters. New York:New Directions Books, 1983
查看更多︾
相似文献 查看更多>>
18.206.168.65