登录 | 注册 | 充值 | 退出 | 公司首页 | 繁体中文 | 满意度调查
综合馆
迁延的终结:梦在兰斯顿·休斯20世纪60年代诗歌中的使用
  • 摘要

    虽然兰斯顿·休斯毕生都在诗歌中使用"梦想"一词,但是在生命中最后几年里,他对"梦想"的使用以及言说者与梦想的关系发生了变化.本文认为,这种变化源于黑奴解放宣言的百年纪念、他本人年事渐高和全球旅行的经历以及黑人艺术运动等因素的综合作用,这使得休斯重新认识到什么可能、怎样行动才能使世界变得更美好.他在60年代诗歌中的梦想不仅仅局限于作为他的<延迟了的梦的蒙太奇>主体的纽约哈莱姆居民,而是反映了更广泛世界的需要、希望和追求;这些梦想在更大程度上是对未来情形的描述,而不是虚幻想象.

  • 作者

    堂娜·阿齐葩·苏利文·哈珀  Donna Akiba Sullivan Harper 

  • 作者单位

    美国斯珀尔曼学院英语系

  • 刊期

    2008年2期 SCI PKU CSSCI

  • 关键词

    兰斯顿·休斯  梦想  诗歌  非洲裔美国人  Langston Hughes  dream(s)  poetry  African American people 

参考文献
  • [1] James Thurber. quoted in Leonard Feinberg. New York:Citadel, 1964
  • [2] Melvin G.Williams. Langston Hughes's Jesse B.Scruple:A Black Walter Mitty. Negro American Literature Forum, 1976,02
  • [3] Collected Poems actually reads "one looked place," but Faith Berry's Good Morniug Revolution reads "one locked place," which seems to me the more appropriate word choice.
  • [4] Hughes,Langston;Arnold Rampersad;David Roessel. The Collected Poems of Langston Hughes. New York:Knopf, 1994
  • [5] Nichols,Charles H. Arna Bontemps-Langswn Hughes Letters,1925-1967. New York:Dodd,Mead, 1980
相似文献 查看更多>>
34.229.97.16