登录 | 注册 | 退出 | 公司首页 | 繁体中文 | 满意度调查
综合馆
现代汉语和现代日语里的外来语的比较
  • 摘要

    日语是以古代中国的文字为基础而形成的语言,可以说汉语和日语最显著的共同点是双方都使用汉字.但是,从另一个角度看,日语作为独立的语言,和汉语相比有很多不同的地方.现代汉语和现代日语里都有外来语,本文对现代汉语和现代日语里的外来语的特点进行考察,并比较分析.

  • 作者

    张亚文 

  • 作者单位

    西安外事学院外国语学院,陕西西安,710077

  • 刊期

    2014年53期

  • 关键词

    外来语  表记方式  音译  意译 

参考文献
  • [1] 辞海(语言分册). 上海:上海辞书出版社, 1980
  • [2] 吕叔湘. 吕叔湘全集(第一卷). 沈阳:辽宁教育出版社, 2002
  • [3] 新村出. 広辞苑. 东京:岩波书店, 1998
  • [4] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典. 北京:商务印书馆, 1979
  • [5] 香坂顺一. 中国学的基础知识. 光生馆, 昭和59年
  • [6] 芝田稔. 日中两国词语的往来. 白帝社, 昭和62年
  • [7] 小川芳男. 日本语教育事典. 大修馆书店, 1982
查看更多︾
相似文献 查看更多>>
3.227.252.191