登录 | 注册 | 充值 | 退出 | 公司首页 | 繁体中文 | 满意度调查
综合馆
《共产党宣言》是"共同构建人类命运共同体"的原道——德文本《共产党宣言》"引言"之翻译与诠释
  • 摘要

    马克思主撰的《共产党宣言》是共产主义的出生证,是第一篇关于科学共产主义的纲领性文件,是21世纪中国方案之"共同构建人类命运共同体"的生命源泉;它全面而系统地阐述了共产主义的伟大学说,因此,有必要对这部经典范文进行逐字逐句的条分缕析.语文是思想之家,离开语文的表述形式,思想就无家可归.《共产党宣言》的思想之家就是德语,不是任何其他语言.德语是《共产党宣言》的原本图像(Urbild),一切译本均为拓片图像(Abbild).本文在语词-概念结构、句法结构及文本衔接-连贯-互文结构等层面上,对德文《共产党宣言》之三百字的无题"引言"进行全方位的分析和阐释.试图论证马克思以何种行文方式制造出惊天动地的声势,即这部《宣言》何以成为经典文献中的一篇经典范文;同时论证严肃和严谨的学术研究不能偏离原本图像(原文)而基于拓片图像(译文).在熟读精思的学术研究基础上,我们才能理解《共产党宣言》的基本思想,才能实现马克思主义中国化.

  • 作者

    吴建广 

  • 作者单位

    同济大学 ,上海 ,200092

  • 刊期

    2018年3期

  • 关键词

    马克思  共产党宣言  人类命运共同体  德语  中国化 

相似文献 查看更多>>
18.215.159.156