登录 | 注册 | 退出 | 公司首页 | 繁体中文 | 满意度调查
综合馆
论汉语无主句的英译
  • 摘要

    汉语有很多无主句,这符合汉语意合的思维习惯.而英语则重形合,句子里一般都需要有主语.汉语的无主句译成英语时,往往需要确定并补出主语或改变句型,使句子结构符合英语语法的规范.本文探讨了如何理解汉语无主句、译文主语的确定及英译时可运用的几种方法.

  • 作者

    张景丰 

  • 作者单位

    河南机电高等专科学校外语系,河南,新乡,453002

  • 刊期

    科技信息2009年31期

  • 关键词

    汉语  无主句  英译  主语 

相似文献 查看更多>>
18.234.255.5